Chuck Bass.Blair Waldorf (L)

Chuck: Realmente lo amas, ¿cierto?
Blair: Sí, pero no como te amo a ti. Lo de Louis y yo es diferente. Es más liviano, más simple. Él me hace feliz.
Chuck: ¿Y yo no?
Blair: Lo que nosotros tenemos es un gran amor. Es complicado, intenso, lo consume todo. No importa qué hagamos o cuánto luchemos, siempre nos arrastra hacia él. ¿Qué es la mera felicidad comparada con lo lo nuestro? 
--------------------------
Blair: ¿Por qué lo hiciste?
Chuck: Por lo que te dije hace un rato.
Blair: ¿Sobre ser feliz? Chuck, eso no es lo más importante Las personas no escriben sonetos sobre ser compatibles, o novelas sobre compartir metas de vida o conversaciones estimulantes. Las grandes historias de amor son las más locas. L'amour fou.
Chuck: Blair, no estamos viviendo en Paris de los años 20s.
Blair: Ambos deseamos que así fuera.
Chuck: Hay una diferencia entre un gran amor y el amor correcto. El año pasado dejé el Empire State dos minutos después de que no aparecieras. Louis esperó toda la noche. Esta es tu oportunidad para ser feliz. Piensas que no deberías quererla porque nunca la has tenido y te asusta, pero tu te mereces tu cuento de hadas.
Blair: Nosotros hacemos nuestros propios cuentos de hadas.
Chuck: Sólo cuando tenemos que hacerlo. No es tu caso.
Blair: No quiero dejarte ir todavía.
Chuck: No dejes que nadie te diga que no eres poderosa. Eres la mujer más poderosa que conozco.
Blair: Ocuparé todo mi poder para alejarme de ti.
Chuck: Lo sé, pero necesito dejarte ir. Necesitas irte.
Blair: Siempre te amaré.
Chuck: Siempre te amaré.

1 comentario: